Strona 4 z 8

Re: The Voice of Poland

: (wt) 06 sie 2013, 20:41
autor: Trzeciak
Jeśli chodzi o Polski repertuar, to jest go zdecydowanie więcej niż w "X Factorze". Pod względem polskich piosenek chyba więcej jest tylko w "Must Be The Music - Tylko Muzyka".

Re: The Voice of Poland

: (wt) 06 sie 2013, 20:44
autor: Przemek
@Trzeciak - podsumowanie piosenek polskich w XF i TVoP post wyżej, specjalnie dla kolegi @Vipera zrobiłem małe podsumowanie :)

Re: The Voice of Poland

: (śr) 07 sie 2013, 10:14
autor: Trzeciak
Umówmy się - to jest muzyczny program rozrywkowy, i nie da się uniknąć, by w programie pojawiły się zagraniczne utwory, które np. są grane w radiach komercyjnych. Stąd argumenty @vipera są nietrafione.

Re: The Voice of Poland

: (śr) 07 sie 2013, 14:01
autor: viper
Przemek pisze: A polskiego tytułu nie mogli dać, bo THE VOICE TO MARKA, TAKIE SĄ WYMOGI LICENCJI. Mam nadzieję że wreszcie to do Ciebie dotarło, viperze. A tytuł "The Voice Polska" uważam za... powstrzymam się :D
Wyobraź sobie, że nie wszystkie edycje mają taki sam tytuł, przynajmniej tak podaje Wikipedia. Dlaczego nie może być "The Voice Polska"? Np. węgierska wersja ma tytuł "The Voice - Magyarorszag hangja". A litewska poszła dalej: "Lietuvos Balsas". I co Ty na to ???

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 9:47
autor: Trzeciak
Ale o czym ty dyskutujesz? Zdecydowanie lepiej brzmi "The Voice of Poland" bez żadnych pokręconych tytułów. A dlaczego ma być inna nazwa - bo zagranicą jest właśnie tak, a nie inaczej. Bezzasadny argument.

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 19:05
autor: viper
"Spolszczona" wersja tytułu doskonale wpisałaby się w misję TVP - a jest to również upowszechnianie języka polskiego.

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 19:21
autor: Trzeciak
Twój powyższy post nie ma sensu. Co polski tytuł ma do misji TVP. Ty wiesz w ogóle co to są zapożyczenia.

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 19:33
autor: viper
Zapożyczenia a wtrącanie obcych słów to dwie różne rzeczy. Dla porównania "Jeden z dziesięciu" też nie ma obcej nazwy. A w przypadku "The Voice" jest dowód na to, że oryginalna wersja tytułu nie jest wymagana.

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 20:49
autor: Trzeciak
Ok, ale co chcesz tą dyskusją osiągnąć. Jakbyś się jeszcze czepiał - wielu polskich artystów ma piosenki w języku angielskim.

Re: The Voice of Poland

: (czw) 08 sie 2013, 22:38
autor: viper
Chodzi przede wszystkim o tytuł programu, nie o piosenki. Zresztą na oficjalnym forum TVP też krytykują angielską nazwę show.

Re: The Voice of Poland

: (pt) 09 sie 2013, 14:10
autor: Haello
Ososbiście "Głos Polski" kojarzyłby mi się z jakąś gazetką ONR-u bądź innych komunistów...

Re: The Voice of Poland

: (pt) 09 sie 2013, 15:00
autor: janekpogwad
To już prędzej "The Voice - Najlepszy polski głos".

edit: O Boże, to znowu rymy częstochowskie :D

Re: The Voice of Poland

: (pn) 16 gru 2013, 19:13
autor: viper
Za nami trzecia edycja - a już zaczynają się castingi do czwartej.

Re: The Voice of Poland

: (wt) 15 lip 2014, 12:05
autor: Przemek
Marek Piekarczyk i Maria Sadowska nie będą trenerami w V edycji "The Voice of Poland". Piekarczyka zastąpi "muzyk z młodego pokolenia", natomiast na miejsce Sadowskiej szykują się podobno Sylwia Grzeszczak, Halina Mlynkova i Edyta Górniak, która była trenerką w III edycji TVoP. Piekarczyk brał udział w programie od II edycji a Sadowska od III, dwa razy z rzędu jej podopieczny wygrał program.

Oficjalne przedstawienie nowych trenerów w sobotę, 27 lipca w "Pytaniu na śniadanie".

Re: The Voice of Poland

: (wt) 15 lip 2014, 13:55
autor: michal
Czyżby Bednarek? A z pań moim zdaniem to najlepiej jakby była Sylwia Grzeszczak. W końcu ktoś zupełnie nowy. Zmanierowana i wybotoksowana Górniak już była w tylu programach no i w samym Voice, a Młynkovej ostatnio też wszędzie pełno.